by Patrick Golden
Read Psalm 119:73-96

One of my favorite rabbis once wrote, “Living is not a private affair of the individual. Living is what man does with God’s time, what man does with God’s world.” While we live in a nation that is showing signs of irreconcilable pain and division, it is so important that we remember not to isolate ourselves and cave inwardly into the groups that we fit in with closest. God challenges us to be servants of God’s word and to love all people, regardless of their identity. I pray today that we may ask for wisdom and guidance so that we may embrace all of our brothers and sisters as one kin and one family.

God of light and God of darkness, God of conscience and God of courage, lead us through this time of spiritual confusion and public uncertainty. Lead us beyond fear, apathy, and defensiveness to new hope in you and to hearts full of faith. Give us the conscience it takes to comprehend what we’re facing, to see what we’re looking at, and to say what we see so that others, hearing us, may also brave the pressure that comes with being out of public step. Amen. —Joan Chittister, OSB


Uno de mis rabinos favoritos una vez escribió: “Vivir no es un asunto privado del individuo.Vivir es lo que el hombre hace con el tiempo de Dios, lo que el hombre hace con el mundo de Dios.” Mientras vivimos en una nación que está mostrando signos de dolor y división irreconciliables, es importante que recordemos no aislarnos y encerarnos en los grupos con los que pensamos que encajamos o nos sentimos más cerca. Dios nos desafía a ser siervos de la palabra de Dios y amar a todas las personas, independientemente de su identidad. Ruego hoy que podamos pedir sabiduría y guía para que podamos abrazar a todos/as nuestros hermanos y hermanas como un familiar y una familia.

Dios de la luz y Dios de las tinieblas, Dios de la conciencia y Dios del coraje, condúcenos a través de este tiempo de confusión espiritual y de vacilación pública. Dirigenos más allá del miedo, la apatía y la actitud defensiva, hacia una nueva esperanza en ti y hacia corazones llenos de fe. Danos la conciencia que se necesita para comprender a lo que nos estamos enfrentando, para ver lo que estamos mirando, y para decir lo que vemos, para que de esa forma otros, al escucharnos, también puedan sobrellevar la presión que implica estar en público. Amén. Joan Chittister, OSB


Today at St. Paul's

Wednesday, March 15
5 pm: Via Dolorosa/Way of the Cross (continues thru April 12)

Comment